注册 | 登录 [划词翻译关闭]
翻译软件 logo
 《每日法语听力》全新发布 - 法语学习必备的听力软件
  赞助商链接

人大中法国际时尚管理硕士
巴黎一流商学院IESEG管理学院与中国人民大学精心打造的管理硕士项目,培养时尚管理精英人才,为世界时尚领域输送最新锐的专业人士!
www.fashion-ieseg.com

人大中法国际金融财务硕士
中国人民大学-法国马赛高等商学院合作办学,培养中国最具有成长力的财务金融硕士,打造国际金融精英。
www.sfep.org.cn

25 所法国高校与您相约
北京,武汉,成都,西安,上海3月9日至17日。希望赴法攻读硕士或博士学位?希望与法国知名高校进行一对一面谈? 赶快报名!
www.chine.campusfrance.org/zh-hans

战斗在法国
欧洲最具活力的中文社区.最大的关于法国的中文网络平台
www.revefrance.com

法国学校联盟 -- 最专业的留法机构
行业首创,全程公开进度查询;官方学校招生代表;专属面签辅导;巴黎专属办事处;全海归团队;高签证率缔造者
www.edufrance.org.cn

咪咪学法语
法语爱好者的家园 留学与考试的助手 提供各种法语相关的信息与服务
www.mimifr.com

法语沙龙
四川师范大学法语系专业所创办公益性的法语学习网站,为法语爱好者提供法语学习交流的网上空间
www.monfr.com

关闭侧边栏
Nouveau Monde
Cet article concerne la découverte de l'Amérique. Pour les autres significations de l'expression « nouveau monde », voir Nouveau Monde (homonymie). Le Nouveau Monde est un terme désignant le continent américain. Il fut utilisé au XVIe siècle à propos de terres découvertes au-delà de l'Océan Atlantique, lorsqu'il devint évident que ce que l'on appelait jusque là « les Indes occidentales » était en fait un nouveau continent.

Cette appellation s'oppose à l'Ancien Monde connu jusqu'alors : l'Europe, l'Afrique et l'Asie.

Cette expression peut faire maintenant figure d'Anachronisme, puisqu'elle se réfère à un point de vue dépassé.

Origines de l'expression

L'expression Nouveau Monde est passée dans le langage courant lorsque, à la suite des voyages de Christophe Colomb, qui eurent un grand retentissement en Europe, encore amplifié par l'Imprimerie, la société en Occident a pris Conscience qu'il existait des terres à l'ouest, au delà de l'Océan Atlantique. Pendant longemps, en effet, en tout cas depuis le VIe siècle et les Grandes invasions, le monde scientifique et cultivé avait abandonné l'idée que la terre était sphérique. Les philosophes de la Grèce antique, à partir de Parménide semble-t-il, avaient connaissance de la rotondité de la Terre. Platon et Aristote s'étaient rangés à cette idée. Eratosthène avait même calculé la circonférence du globe terrestre.

Toutefois, après les invasions barbares, Cosmas d'Alexandrie revint à une Représentation plate de la Terre, la Carte en T, qui plaçait les trois continents alors connus depuis l'Antiquité (l'Europe, l'Asie, et l'Afrique) autour d'un T renversé vers la droite.

La civilisation arabo-musulmane, qui se trouvait au carrefour de nombreuses civilisations antiques, avait conservé l'idée que la Terre était sphérique. Les sciences et techniques islamiques avaient un degré d'avancement supérieur à celui de l'Occident dans les domaines de la Géographie et de l'Astronomie, notamment. En effet, les connaissances issues d'Euclide, de Ptolémée, d'Aristote, étaient intégrées dans les centres culturels de l'Islam (notamment Bagdad), de sorte qu'il existait une tradition importante en Géographie et en Astronomie dans cette Civilisation.

Dès la fin du Xe siècle, et surtout après les croisades, il y eut des échanges culturels entre l'Occident et la civilisation arabo-musulmane, qui permirent d'intégrer de nouvelles connaissances dans les universités occidentales. Ptolémée, Aristote et Eratosthène devinrent des références dans les milieux cultivés, ainsi que pour les explorateurs et les navigateurs. Mais l'enseignement courant n'intégrait pas la Géographie.

Les premières explorations vers l'Asie (missionnaires franciscains et dominicains, voyage de Marco Polo) développèrent dans les esprits l'idée que la Terre était sphérique.<br\\> Néanmoins, les classes moins cultivées de la société n'avaient pas conscience de la rotondité de la Terre.

L'explorateur Jean de Mandeville fit, à partir de 1322, un voyage de 34 ans en Égypte, puis en Inde, Asie centrale, et jusqu'en Chine, ce qui était considérable pour l'époque. À son retour vers 1355-1357, il fit le récit de son voyage, dans un livre intitulé Livre des merveilles du monde (ou Voyages). Il évoqua les possibilités théoriques de navigation autour du monde (Circumnavigation). Son récit (Manuscrit à l'époque) fut écrit en 250 exemplaires, et traduit dans un certain nombre de langues vernaculaires. D'autre part, il faut tenir compte du contexte historique : la grande peste et les débuts de la Guerre de Cent Ans avaient totalement désorganisé la société européenne.

Le Livre des merveilles du monde a donc eu un certain succès au Moyen Âge, probablement en raison des possibilités de circumnavigation. Néanmoins, il est probable que l'on fasse des confusions entre cet ouvrage et le Livre des merveilles qui est le récit des voyages de Marco Polo, qui s'intitulerait plutôt Devisement du monde.

On sait que Jean de Mandeville influença le jeune Christophe Colomb, qui s'appuya aussi sur lImago mundi du cardinal Pierre d'Ailly (1410, imprimé en 1478).

Apports de nouvelles denrées à l'Ancien Monde

Le Nouveau Monde a apporté à l'Ancien Monde le Maïs, l'Arachide, la Tomate, le Tabac, la Fève de cacao, etc. La Pomme de terre joua aussi un grand rôle. Elle était cultivée dans l'Empire Inca et a permis après son introduction en Europe de combattre les famines en Irlande comme en Prusse. Les fruits actuellement les plus appréciés en Asie et dans le Pacifique proviennent du Nouveau Monde : le Citron, l'avocat, la Papaye, l'Ananas, la Mangue ainsi que toute une grande gamme de fruits exotiques...

Annexes

Bibliographie

  • Carmen Bernand et Serge Gruzinski, Histoire du nouveau monde. De la découverte à la conquête une expérience européenne, 1492-1550, Fayard, 1991.
  • Carmen Bernand et Serge Gruzinski, Histoire du nouveau monde. Les Métissages, 1550-1640, Fayard, 1993.

Articles connexes

Notes et références

..

(搜索用时0.006秒)

法语助手 2010  -  手机版网页 -  广告联系 -  意见反馈 -  关于法语在线词典 -  合作伙伴 -  Dictionnaire Chinois